Перевод: с английского на словенский

со словенского на английский

slabo kaže za koga

См. также в других словарях:

  • takó — prisl. (ọ̑) I. 1. izraža način dejanja pri govorečem ali v bližini govorečega, na katerega se usmerja pozornost koga: poglej, tako se obrni; tako se primi, da ne boš padel; počakajte, da vam pokažem: tako se zaklene / ovij si glavo, tako, poglej …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • vplívati — am nedov. (í) 1. delovati na koga tako, da se to kaže, izraža v njegovem delu, ravnanju, mišljenju: ona je vplivala nanj, da je to naredil; vplivati na koga, da začne misliti drugače; vplivati z besedo, zgledom; dobro, pomirjevalno vplivati;… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • bíti — bíjem nedov., 3. mn. stil. bijó; bìl (í ȋ) 1. močno, ostro zadevati se ob kaj: dež bije ob okna; plešoče noge bijejo ob tla; debele kaplje so mu bile v lice; veter jim bije v obraz; toča bije po strehi / preh., pesn. kolesa bijejo enakomerno… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • vrȃg — m (vràžica ž) 〈V vrȃže, N mn vrȁgovi/vrȃzi〉 1. {{001f}}rel. mit. simbolično biće kao oličenje zla; đavao, sotona, pali anđeo, napasnik 2. {{001f}}zast. knjiš. neprijatelj 3. {{001f}}razg. nestašno, nemirno dijete, nemirna osoba, vragolan [ne da… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • vrag — vrȃg m <V vrȃže, N mn vrȁgovi/vrȃzi> DEFINICIJA 1. rel. mit. simbolično biće kao oličenje zla; đavao, napasnik, pali anđeo, sotona 2. zast. knjiš. neprijatelj 3. razg. nestašno, nemirno dijete, nemirna osoba [ne da mu vrag mira uvijek nešto …   Hrvatski jezični portal

  • úra — e ž (ū; v pomenu naprava ȗ) 1. enota za merjenje časa, šestdeset minut: minila je ura, pa še ni prišel; dan ima štiriindvajset ur; hoditi dobro, slabo, ekspr. celo, debelo uro; ekspr. niti ure nisem spal; predstava traja približno dve uri;… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • vólja — e ž (ọ) 1. sposobnost hotenja: človek ima um in voljo; krepiti, razvijati, utrjevati voljo; ekspr. zlomiti komu voljo; slabotna, trdna volja; človek močne, ekspr. železne volje / nima lastne volje ni samostojen v odločanju / svobodna volja //… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • jèzik — m 〈V iče, N mn ici, G jȅzīkā〉 1. {{001f}}anat. pokretljiv mišić u usnoj šupljini čovjeka i životinja, organ za okus i uzimanje hrane, u čovjeka jedan od organa govora [hrapav ∼] 2. {{001f}}pren. a. {{001f}}ono što oblikom podsjeća na jezik… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • jezik — jèzik m <V iče, N mn ici, G jȅzīkā> DEFINICIJA 1. anat. pokretljiv mišić u usnoj šupljini čovjeka i životinja, organ za okus i uzimanje hrane, u čovjeka jedan od organa govora [hrapav jezik] 2. pren. a. ono što oblikom podsjeća na jezik… …   Hrvatski jezični portal

  • némati — nesvrš. 〈prez. nêmām, pril. sad. ajūći, gl. im. ānje〉 1. {{001f}}(što, koga, čega) ne imati, ne posjedovati, ne biti vlasnik, ne raspolagati čime, ne moći doći do čega [∼ kuću/kuće a. ne posjedovati kuću kao nekretninu i vrijednost b. biti bez… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • nemati — némati nesvrš. <prez. nȇmām, pril. sad. ajūći, gl. im. ānje> DEFINICIJA 1. (što, koga, čega) ne imati, ne posjedovati, ne biti vlasnik, ne raspolagati čime, ne moći doći do čega [nemati kuću/kuće a. ne posjedovati kuću kao nekretninu i… …   Hrvatski jezični portal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»